SyncML

Synchronization markup language – tidigare namn på ett XML‑baserat system för synkronisering av data mellan datorer och / eller mobiltelefoner, avsett att fungera oberoende av tillverkare och operativsystem. Det gällde främst synkronisering av personliga data som adressbok, kalender och anteckningar. – The SyncML initiative grundades år 2000 för att utveckla specifikationerna, men arbetet togs 2002 över av Open mobile alliance, numera OMA SpecWorks. Namnet SyncML används inte längre, utan tekniken har integrerats i specifikationerna OMA data synchronization och OMA device management. – Se OMA:s webbsidor.

[nerlagt] [personliga data] [xml] [ändrad 2 september 2020]

språkzon

(locale) – politiskt, språkligt och / eller kulturellt område som räknas som en enhet när man översätter och anpassar datorprogram. En del datorprogram ger användaren möjlighet att välja språkzon från en lista. Exakt vad som ingår i inställningen av språkzon varierar: det kan vara språk, stavningsvarianter (till exempel brittisk eller amerikansk engelska), alfabet, helgdagar, tidszoner, valuta eller annat. Locale översätts också med lokal (mindre passande), nationella inställningar och språkinställningar. – Se också platsinställning.

[applikationer] [ändrad 1 november 2019]

ren text

(plain text) – oformaterad text – text som har framställts med dator och som enbart innehåller bokstäver och andra skrivtecken, avsedda för mänskliga läsare. Det finns inga dolda instruktioner i texten, alltså inga instruktioner om teckenstorlek, val av typsnitt eller annat. Fördelen med ren text är att den tar minimalt med utrymme och kan hanteras av i stort sett alla program. Ren text är också nödvändig när man skriver programkod som ska kompileras. – Alternativet, formaterad text, kallas för rik text.

[ordbehandling] [typografi] [ändrad 15 mars 2020]