– se Latin-4.
Arkiv: Ord
Här lägger man in ett ord i ordlistan
Latin-4
vanligt namn på en äldre standard för kodning av bokstäver och andra tecken från språken i Baltikum (alltså estniska, lettiska och litauiska) samt grönländska och samiska. Den har till stor del trängts undan av Latin‑6 och kodningar baserade på Unicode. – Latin‑4 heter officiellt ISO/IEC 8859‑4, och kodas med åtta bitar. Standarden kallas ibland för ”Northern European”, och den har alla bokstäver som används i danska, norska och svenska (men Latin‑1 och Latin-6 är lämpligare för de tre språken). Det är ett alternativ till den vanligaste kodningen för språk som använder det latinska alfabetet, alltså Latin‑1, som saknar en del tecken som finns i Latin‑4. – Läs mer i Wikipedia.
[standarder] [tecken] [ändrad 19 augusti 2020]
ISO/IEC 8859‑3 ⇢
Latin-3
vanligt namn på en standard för kodning av bokstäver och andra tecken från maltesiska och esperanto. – Latin‑3 användes från början också för turkiska, men för turkiska används numera kodningen Latin‑9. – Latin‑3 heter officiellt ISO/IEC 8859‑3, och kodas med åtta bitar. Det är ett alternativ till den vanligaste kodningen för språk som använder det latinska alfabetet, nämligen Latin‑1, som saknar en del tecken som finns i Latin‑3. Men eftersom det är relativt få som skriver på maltesiska och esperanto börjar kodningen bli ovanlig, och den ersätts allt mer med kodningar baserade på Unicode. – Läs mer i Wikipedia.
[standarder] [tecken] [ändrad 11 oktober 2016]
ISO/IEC 8859‑2 ⇢
Latin-2
vanligt namn på en standard för kodning av bokstäver och andra tecken från 14 språk som använder det latinska alfabetet. – Latin‑2 omfattar teckenuppsättningar som används i öst- och centraleuropeiska språk samt i turkmenska. Det kan också användas för tyska. – Latin‑2 heter officiellt ISO/IEC 8859‑2, och kodas med åtta bit. Det är ett alternativ till den vanligaste kodningen för språk som använder det latinska alfabetet, nämligen Latin‑1, som saknar en del tecken som finns i Latin‑2. – Läs mer i Wikipedia.
[standarder] [tecken] [ändrad 11 oktober 2016]
ISO/IEC 8859‑1 ⇢
Latin-1
vanligt namn på en standard för kodning av bokstäver och andra tecken från 28 språk som använder det latinska alfabetet. – Latin‑1 omfattar 191 bokstäver, bland annat alla bokstäver som används i svenska, danska och norska och 25 andra språk (givetvis engelska). Däremot saknas några ovanliga bokstäver som används i en del andra språk, bland annat i franska och finska. (Denna brist brukar gå att lösa i praktiken.) – Latin‑1 heter officiellt ISO/IEC 8859‑1, och kodas med åtta bitar. Det standardiserades 1985 och är fortfarande den förvalda teckenkodningen i många sammanhang. Men det kompletteras ofta med andra kodningar som har de bokstäver och tecken som saknas. –Det finns en hel serie kodningar som heter Latin-1, Latin-2 och så vidare. – Främsta konkurrenten är kodningar som är baserade på Unicode. – Läs mer i Wikipedia.
enkronaskonsult
konsulttjänst som i en upphandling erbjuds till ett orimligt lågt pris. – Det förekommer att tjänster erbjuds för så lite som en krona per timme eller i vissa fall helt gratis. Att erbjuda enkronaskonsulter är ett sätt att vinna en upphandling som gäller flera kategorier av tjänster. Ett företag som offererar normala priser för två av tre kategorier av tjänster, men tar en krona i timmen för den tredje kategorin får nämligen ett lågt genomsnittspris, och kan därför vinna upphandlingen. Poängen är att företaget inte har lovat att verkligen leverera den orimligt billiga kategorin av tjänster när kunden faktiskt begär det. Företaget har i själva verket aldrig haft för avsikt att leverera andra tjänster än de som det tar ett normalt pris för. – Läs också om bait-and-switch.
[bluff och båg] [konsulter] [ändrad 25 april 2021]
stemmer
program för ordstamsigenkänning (stemming).
[språkteknik] [ändrad 14 november 2019]