bandmagasinering

tjänst där ett företag lagrar ett annat företags band­kopior. Alltså magnetband med arkiverade filer och dokument. – På engelska: tape vaulting. – Se också datamagasinering.

[band] [ändrad 13 april 2022]

communication

har ofta samma betydelse som svenska kommunikation, men communication är också ett ord för meddelande, tillkännagivande. ”A communication from the board of directors” är alltså ett till­känna­giv­ande från företagets styrelse. En chief communications officer, CCO (se chefstitlar på C) skulle på svenska troligen kallas för informations­direktör. – Skillnaden mellan communication och communications kan vara besvärlig: [a] communication brukar användas om en bestämd händelse, process eller ett meddelande, medan communications står för den all­männa före­teelsen kommuni­ka­tion.

[kommunikation] [språktips] [ändrad 8 januari 2018]

community computing

”bydatorer” – ett sätt att ge fattiga grupper tillgång till datorer och internet, oftast genom en gemensam dator med internetanslutning. För fattiga länder har det funnits, och finns, speciella lågprisdatorer (till exempel Simputer†) och sätt att ansluta till inter­net till låg kostnad (se TEK†). På 2010‑talet har fokus hamnat på att tillhandahålla smarta mobiler till lågt pris. – Se också community network.

[lågprisprodukter] [ändrad 5 december 2017]

community network

kooperativt nät, gemenskapsnät – nätverk som drivs gemensamt av användarna, vanligtvis i en stads­del eller en by. Numera används ofta trådlösa nätverk, wi‑fi. De kan kopplas ihop från granne till granne, förutsatt att avståndet inte är för långt. (Se mesh‑nätverk.) Många användare kan dela på en enda internetanslutning genom att meddelanden slussas från användare till använd­are tills det når internetanslutningen. – Ett känt exempel på gemensamma nät är det ursprungligen spanska Guifi.net. Se också Confine.

[nätverk] [internet] [ändrad 26 januari 2015]

innehållsleveransnätverk

(content delivery network eller content distribution network, förkortat CDN) – nätverk av geografiskt spridda internet­servrar som på ett samordnat sätt överför video, musik och annat till mottagare så snabbt som möjligt. Även: företag som säljer detta som tjänst. Materialet kan vara webbsidor, dokument, databaser, applikationer och även strömmande medier som videor och poddar. – Serv­rar­na är utplacerade för att leverera material från en källa till många mot­tagare så effektivt som möjligt. Systemet kan också räkna ut vilken rutt till mottagaren som tar kortast tid och välja den vägen. Kopior av upp­drags­giv­ar­nas filer lagras på de utspridda servrarna: i stället för att hämta filerna från uppdragsgivarens webbservrar får be­sök­ar­na dem från den närmaste servern i nätverket. Det minskar be­last­ning­en på uppdrags­giv­a­rens servrar. – Se också kantmoln och Akamai.

[nätverk] [ändrad 9 juni 2021]

datalingvistik

språkvetenskap (lingvistik) med användning av datorprogram för analys och generering av mänskligt språk. – (Se naturligt språk, betydelse 1). Datalingvistik bygger på att datorteknik ger forskare möjlig­het att gå igenom stora mängder text eller talat språk för att upp­täcka mönster, regler och tendenser i språket. Datorteknik används också för att framställa språkliga yttranden, till exempel i maskinöversättning eller i form av syntetiskt tal (talsyntes). Utveckling av teknik för data­lingvistik kallas för språkteknik. – Se till exempel ordstamsigenkänning. – På engelska: computational linguistics.

[språkteknik] [ändrad 22 september 2021]

embrace, extend and extinguish

”omfamna, omarbeta, omintetgör” – intern benämning på Microsofts strategi för att bli av med konkurrenter, i synnerhet på 1990‑talet:

  • Embrace – omfamna – innebär här att man anammar och börjar använda en konkurrerande standard, eller utvecklar en egen produkt som är kompatibel med en ledande produkt på marknaden;
  • Extend – omarbeta – innebär att man sedan modifierar standarden med egna tillägg och ändringar som konkurrenten inte kan, eller inte vill, använda;
  • Extinguish – omintetgör – är att sedan, när de egna tilläggen och ändringarna har blivit en inofficiell standard, slå ut konkurrenten.

– I stället för extinguish används ibland orden exterminate eller engulf. – Strategin användes i mycket tydlig form när Microsofts webbläsare Internet Explorer† slog ut Netscapes Navigator†. – Källor finns i fotnoterna till artikeln i Wikipedia (länk). – Läs också om sherlocked.

[företag och ekonomi] [ändrad 7 juni 2022]

enter

  1. – to enter – se mata in och inmatning;
  2. – på tangentbord: Enter – en tangent som numera oftast är identisk med retur­tangenten. Men på vissa äldre tangent­bord fanns en separat Enter‑tangent. Enter-tangenten användes när man avslutade och bekräftade inmatning av data i ett fält;
  3. – knapp på ingångssidan till webb­plats: ger tillträde till resten av webbplatsen, ofta efter att besökaren först har läst och godkänt vissa villkor. Kan i denna användning över­sättas med ”Öppna”.

[användargränssnitt] [tangentbord] [webben] [ändrad 11 oktober 2018]

federering

– samordning, sammanförande, på engelska: federation; to federate – att federera:

  • federated databasessamordnade eller federerade databaser: flera databaser som hanteras som en enhet av ett speciellt program;
  • – federated identities eller identity federation – se samordnad identitetshantering;
  • – federated querysam­ordnad fråga, samordnad sökning – sökning som utförs av ett program i flera sam­ordnade (federerade) databaser. Att samordna flera data­baser eller andra informationskällor med hjälp av ett speciellt program kallas ibland på engelska för enter­prise information integration, förkortat EII.

[databaser] [inloggning] [sökningar] [ändrad 26 januari 2015]

frame

ett block med data, en ram:

  1. – i minneshantering, se ram (betydelse 2);
  2. – i dataöverföring, se frame relay: en data­mängd av bestämd storlek som nät­verket adresserar och hanterar som en enhet. Det ska skiljas från ett paket, som är en del av ett meddelande. (I OSI‑modellen finns ramar på nivå 2 medan paket finns på nivå 3.) Översättningen ram är missvisande, eftersom frame anspelar på picture frame, alltså på svenska (bild-)ruta – det som finns innanför ramen;
  3. – i webbläsare: ram – del av en webbsida bestående av flera delar som kodats som separata webb­sidor. Typiskt för sådana ramar är att om hela inne­hållet inte får plats i webbläsaren så får de en egen skrollningslist;
  4. – i video – bild – motsvarigheten till en filmruta, alltså en komplett stillbild. –Frame rate – bildfrekvens – antal gånger per sekund som den bild som visas på bildskärmen byts ut mot en annan. Detta ska skiljas från refresh rate – uppdateringsfrekvens. Exakt samma bildruta (frame) visas nämligen två eller tre gånger på skärmen. Det går alltså två eller tre uppdateringar av bildskärmen för varje bild;
  5. – se Iframe.

[datakommunikation] [minnen] [videoteknik] [webbpublicering] [ändrad 15 juni 2020]